Politique Relative Aux Langues Officielles
OBJET
La Ligue navale du Canada (LNC) s'engage à favoriser un environnement inclusif et respectueux qui reflète le caractère bilingue et le patrimoine culturel diversifié du Canada. La présente politique décrit les principes et les pratiques qui régissent l'utilisation des langues officielles au sein de l'organisation.CHAMP D'APPLICATION
La présente politique s'applique:- À l'ensemble du personnel du bureau national, du conseil d'administration national et des comités de la Ligue navale du Canada.
- À l'ensemble des programmes, événements et communications entrepris par la LNC.
SERVICES D'AIDE À LA TRADUCTION ET À L'INTERPRÉTATION
- DeepL – Le bureau national est abonné à DeepL afin de faciliter la traduction des documents courants et des courriels.
- Wordly – Le bureau national est abonné à Wordly, une plateforme basée sur l'intelligence artificielle qui fournit des services d'interprétation simultanée afin de faciliter les réunions au sein de la Ligue.
- GTI Translation and Interpretation – Basée à Calgary, en Alberta, GTI fournit des services de traduction professionnels pour les publications officielles, les politiques et autres documents formels, selon les besoins du bureau national.
ÉNONCÉS DE POLITIQUE
1.Communications officielles
Les communications à l'échelle nationale, y compris les documents officiels, les politiques et les déclarations publiques, seront disponibles en anglais et en français.2. Programmes et services
- Des efforts seront déployés pour offrir des programmes, des formations et des activités dans les deux langues officielles, en fonction des ressources disponibles et des besoins locaux.
- Les cadets et les jeunes participants seront soutenus dans la langue de leur choix dans la mesure du possible.
3. Réunions et événements
- Les réunions nationales seront menées avec une interprétation simultanée dans les deux langues officielles.
- Dans la mesure du possible, les comités et autres groupes de travail bénéficieront d'un service d'interprétation afin de maximiser la participation de tous les participants.
4. Recrutement, formation et soutien aux bénévoles
- Le matériel de recrutement destiné aux bénévoles et aux cadets sera disponible dans les deux langues officielles.
UTILISATION DE LA LANGUE POUR LE SITE WEB ET LES MÉDIAS SOCIAUX
Tout contenu officiel de la Ligue navale publié sur le site Web et les médias sociaux doit être publié simultanément dans les deux langues officielles.Si un tiers diffuse du contenu sur les médias sociaux, et que celui-ci n'est disponible que dans une seule langue (français ou anglais), la publication peut être partagée dans son format original sans être traduite. Toutefois, tout sera mis en œuvre pour partager la publication sur les médias sociaux dans les deux langues.
BUREAU NATIONAL
La langue de travail du bureau national est l'anglais; toutefois, le directeur exécutif doit veiller à ce qu'au moins un membre du personnel bilingue soit disponible au bureau pour servir les membres dans les deux langues officielles pendant les heures de travail, à condition que les ressources en personnel soient disponibles.Pour toute question ou clarification concernant cette politique sur le bilinguisme, veuillez contacter le bureau national par courriel à l'adresse . national@navyleague.ca.
Août 2025